Amusement
Taalgebruik Holleeder lastig voor Naber
Wietse Zuidberg
  ·  Dat zegt hij in gesprek met ANP. Met name aan het taalgebruik van Holleeder had de acteur een flinke kluif. "De grootste uitdaging zat hem in het vinden van de logica van hoe hij praat", aldus Naber, die dus de rol van Holleeder in de serie voor zijn rekening neemt.
Monologen
Volgens Naber schakelt Holleeder heel snel in zijn praten. "Ik moest soms hele monologen houden. Hij schakelt zó snel. Niet alleen in melodie of in ritme van praten, maar ook in gedachten. Dat was de grootste uitdaging: dat zo goed mogelijk doen, maar ook zo begrijpelijk mogelijk. Zodat ook iedereen snapt waar hij het over heeft", zo zegt hij erover.
Rifka Lodeizen
Er komt veel tekst letterlijk uit het bekende en gelijknamige boek van Astrid Holleeder of van bandjes waarop Holleeder aan het woord is. Naast Naber zijn ook onder meer Rifka Lodeizen (Astrid) en Marit van Bohemen (Sonja) te zien.
Vanaf zondag 6 januari is Judas te zien op Videoland en om 22.00 uur op RTL 4.
Wat je verder niet mag missen
Alle tipsLaatste nieuws van TVgids.nl
Meer nieuws 10:07De Bauers maken ook veel indruk op Johan Derksen
08:52De TV van gisteren: Vajèn van den Bosch blaast kijkers omver met optreden tijdens Musical Awards Gala
06:47Vanavond op TV: 90's dance, Het jachtseizoen, Rogue Assassin
00:11Komende week in GTST: Elitaire erfenissen en de kunstige keuze
15:43Bij deze BN'ers gaat Art Rooijakkers dit seizoen over de vloer